2025年11月28日,汉口学院外国语学院英语专业152名学生顺利完成为期两周的教育实习活动。本次实习依托国内知名语言服务企业——传神语联网网络科技股份有限公司实,通过企业参观、技术讲座、实训任务等多种形式,帮助学生深入了解语言服务行业的前沿动态,提升翻译实践能力与职业素养。
![]()
沉浸式企业体验:从理论到实践的跨越
实习期间,学生们参观了传神语联的业务大楼,全面了解了语言服务企业的运营模式与业务流程。企业代表向同学们介绍了现代翻译技术的最新发展,包括人工智能在翻译领域的应用、云翻译平台的管理机制以及多语种大数据处理技术。通过实地观摩,学生们对语言服务产业的规模化、专业化与科技化有了更直观的认识。
互动讲座与案例教学:聚焦行业应用场景
传神语联为学生们精心策划了“会展翻译融合场景案例应用展示”互动讲座。企业资深译员通过真实项目案例,生动讲解了会展翻译中的难点与解决方案,并演示了如何利用技术工具提升翻译效率与准确性。同学们积极参与现场模拟,就术语管理、跨文化沟通等话题与企业导师展开深入交流。
![]()
实战训练:强化职业技能与就业竞争力
为巩固学习成果,实习指导教师围绕企业需求设计了专项翻译实训任务。在“译员简历制作”实训环节,学生们根据语言服务行业的招聘标准,学习如何突出个人翻译能力、技术熟练度与项目经验,打造符合市场需求的职业简历。这一实践不仅提升了学生的自我展示能力,也为未来就业奠定了坚实基础。
![]()
校企合作共育人才:探索应用型培养新路径
汉口学院外国语学院相关负责人表示,本次实习是学院深化“产教融合”的重要举措之一。通过与传神语联等企业的紧密合作,学院将持续优化实践教学体系,推动翻译人才培养与行业需求精准对接。未来,双方还计划在课程共建、师资交流等领域展开更多探索。
参与实习的学生纷纷表示,此次经历让他们对语言服务行业有了更全面的认知,不仅拓宽了视野,也增强了从事翻译工作的信心。一名英语专业学生感慨道:“从课堂到企业,这次实习让我们看到了翻译技术的飞速发展,也更明确了未来学习的方向。”
随着全球语言服务市场的不断扩大,汉口学院外国语学院将继续强化校企协同育人,培养更多兼具语言能力、技术素养与创新精神的高素质翻译人才,为区域经济发展与跨文化交流注入新动能。
图文:叶艳
初审:付小玲
终审:彭璇
- 上一篇:没有了
- 下一篇:凝心聚力迎评估实干担当促发展 外国语学院召开本科教学工作合格评估迎评动员大会